Ordem de misericórdia para criaturas (2/2)As "más leis" do Japão estão sendo reconsideradas
Decreto de misericórdia para criaturas vivas
- Categoria do artigo
- ficheiro
- Nome do incidente
- Decreto de Misericórdia para as Criaturas (1687-1709)
- lugar
- Tóquio
- Castelos, templos e santuários relacionados
Castelo de Edo
- pessoas envolvidas
Além disso, a falcoaria, que era um treino militar antes do Decreto sobre Compaixão pelos Animais Vivos, foi abolida. Originalmente, Tsunayoshi não gostava de matar animais devido à influência do confucionismo e do budismo, e parece que ele não gostava muito de falcoaria, então parou de caçar falcoaria antes mesmo de se tornar shogun. A Portaria de Compaixão pelos Animais Vivos proíbe naturalmente a falcoaria e a falcoaria, bem como a criação de aves, com algumas exceções.
Além disso, os regulamentos estenderam-se a anfíbios, répteis, peixes e insectos, incluindo a proibição da criação de tartarugas e da realização de truques com cobras, a exigência de registo para a criação de peixes dourados, a proibição da pesca em barcos e a proibição da criação de insectos. Porém, como o entretenimento do povo comum também estava sujeito a regulamentação, a insatisfação entre o povo comum de Edo cresceu ainda mais.
Além disso, não havia problema em expulsar animais que eram tratados como “vermes”, como javalis, veados e lobos, com armas de ar comprimido, mas nesse caso, “Se você esquecer o espírito de benevolência e matá-los com uma arma sem motivo, você será severamente punido.'' Deveria ser condenado."
Ordem de Compaixão pelas Criaturas Vivas ③ “Humanos” também devem ser generosamente protegidos
Os humanos também estavam sujeitos à proteção ao abrigo do Decreto de Compaixão pelas Criaturas Vivas. Os alvos são principalmente crianças abandonadas e pessoas doentes que viajam. Desde 1687, quando foi emitida uma lei municipal proibindo o abandono de crianças abandonadas, casos semelhantes foram emitidos muitas vezes.
Nos primeiros dias, as crianças abandonadas eram ordenadas a serem criadas por aqueles que as encontrassem, ou adoptadas por aqueles que as queriam, em vez de serem entregues imediatamente, mas em 1690, as crianças abandonadas foram "proibidas" e as pessoas foram convidadas a candidatar-se. se eles não conseguiram aumentá-los. De agora em diante, se você não puder criar um filho, deverá consultar o seu senhor, se for um servo, ou o chefe da aldeia, se viver numa aldeia. Além disso, em 1696 tornou-se obrigatório o registo de crianças até aos 7 anos de idade, e em 1696 tornou-se obrigatório o registo de crianças até aos 3 anos de idade, bem como a gravidez, o parto e o aborto espontâneo.
Os doentes deveriam ser cuidados dando-lhes remédios em vez de jogá-los na rua e, em 1700, os doentes, as mulheres, os idosos e as crianças podiam usar palanquins, o que antes era proibido.
Portaria de Compaixão pelos Animais Vivos ④Penalidades rigorosas, mas afrouxadas nas áreas rurais
O que aconteceria se não cumprissemos o decreto de misericórdia para com as criaturas? Parece ter havido um boato nos registros da época de que ele cometeu seppuku por “matar mosquitos”, mas Tsunayoshi, especialmente no período inicial, deu punições severas aos infratores. Pessoas que causam danos a animais morrem, como ser condenado à prisão ou ter suas cabeças expostas por pegar um pássaro, um samurai que foi mordido por um cachorro e morto ao ser forçado a cometer seppuku, e um aldeão que atirou em um guindaste tendo seu cabeça exposta.
Também houve penalidades como banimento, expulsão de Edo e fechamento dos portões. No entanto, algumas pesquisas mostraram que dos 69 casos que foram considerados puníveis ao abrigo da Ordem de Compaixão pelos Animais Vivos, 13 casos foram pena capital, e a maioria deles eram do período anterior, por isso pode não ser que as penas foram duros até a morte de Tsunayoshi.
Além disso, o édito de misericórdia para os seres vivos foi mais aplicado em Edo, onde governava o xogunato, e nas áreas rurais, o édito de misericórdia para os seres vivos não foi respeitado tão estritamente e houve casos em que as penas foram brandas. Por exemplo, no domínio Morioka em Tohoku (prefeitura de Iwate, etc.), um samurai que matou um cachorro foi deixado com seus pais e depois autorizado a fazê-lo com advertências estritas. De acordo com o diário “Paromeke Chuuki” de Shigeaki Asahi, um samurai do Domínio de Owari (província de Aichi), Shigeaki violou a lei e gostava de pescar como hobby 76 vezes.
Além disso, nem todas as pessoas seguiam a ordem de misericórdia para com os seres vivos, e Mitsukuni Mito era fortemente contra ela. A história conta que ele repreendeu Tsunayoshi enviando-lhe uma caixa cheia de pele de cachorro.
Abolição e reavaliação do Decreto de Compaixão pelos Animais Vivos
Esta foi uma ordem de misericórdia para as criaturas vivas que continuou durante o reinado de Tokugawa Tsunayoshi, mas Tsunayoshi morreu de sarampo adulto em 10 de janeiro de 1709, aos 64 anos (62 anos). O próprio Tsunayoshi deixou um testamento afirmando: “Mesmo depois de eu morrer, a ordem de misericórdia para os seres vivos deve continuar”, mas em 20 de janeiro, o sexto xogum, Ienobu Tokugawa, que o sucedeu, imediatamente aprovou a ordem de misericórdia para criaturas vivas anunciou sua intenção de abolir. Anunciaram que mudariam as regras para que as pessoas comuns não sofressem, e que introduziriam taxas para animais vivos e aboliriam os canis.
No entanto, existem algumas coisas que não foram abolidas nesta época. Exemplos típicos são a proibição de crianças abandonadas e a protecção de pessoas doentes. O Edito de Compaixão pelos Animais tinha má reputação devido à proteção excessiva aos cães, mas Ienobu o seguiu como era necessário.
O Decreto de Compaixão pelas Criaturas Vivas foi chamado de “a pior lei do mundo”. A protecção excessiva dos seres vivos representava um pesado fardo para as pessoas na altura, mas nos últimos anos foi reavaliada do ponto de vista do bem-estar social e da protecção dos animais, tais como leis que proíbem crianças abandonadas.
Releia o artigo sobre o Decreto de Compaixão pelas Criaturas Vivas
- pessoas envolvidas
- EscritorNaoko Kurimoto(Escritor)Sou ex-repórter de uma revista do setor de viagens. Adoro história, tanto japonesa quanto mundial, desde criança. Geralmente gosto de visitar templos e santuários, especialmente santuários, e frequentemente faço “peregrinações a lugares sagrados” temáticas em torno de figuras históricas. Meu comandante militar favorito é Ishida Mitsunari, meu castelo favorito é o Castelo Kumamoto e minhas ruínas de castelo favoritas são o Castelo Hagi. Meu coração palpita quando vejo as ruínas dos castelos de batalha e as paredes de pedra das ruínas dos castelos.