Sonezaki Shinsu (1/2)As “tragédias” representativas de Chikamatsu Monzaemon

Suicídio de Sonezaki

Suicídio de Sonezaki

Categoria do artigo
ficheiro
Nome do incidente
Suicídio de Sonezaki (1703)
lugar
Prefeitura de Osaka
Castelos, templos e santuários relacionados
Castelo de Osaca

Castelo de Osaca

Durante o período Genroku (1688-1703), sob o quinto shogun, Tokugawa Tsunayoshi, desenvolveram-se várias culturas, como teatro, literatura, arte, artesanato e estudos. ``Sonezaki Shinju'' é uma obra-prima de Chikamatsu Monzaemon que representa o período Genroku. Ningyo Joruri, que foi baseado em um suicídio real, cativou o povo do período Edo e teve impacto social, como o aumento do número de suicídios. Desta vez, explicarei o ``Sonezaki Shinju'' de uma maneira fácil de entender.

Autor de Sonezaki Shinju, Monzaemon Chikamatsu e Joruri

``Sonezaki Shinju'' é uma obra-prima de Chikamatsu Monzaemon, conhecido como o criador do joruri e do kabuki. Chikamatsu Monzaemon nasceu em 1653 como filho de um samurai na província de Echizen (hoje província de Fukui). Seu nome verdadeiro era Nobumori Sugimori, e ele trabalhava para um nobre da corte, mas acabou ficando fascinado pelo teatro de fantoches e começou a trabalhar como escritor como cidadão.

Aliás, joruri é uma peça musical em que uma história é contada em seções com o acompanhamento de um shamisen. Originalmente, era uma “contação de histórias” onde histórias como o Conto do Heike eram contadas com o acompanhamento do biwa, mas foi estabelecida como um tipo de contação de histórias depois de “Joruri Gozen Monogatari”, que era popular em meados do período Muromachi. O narrador da história em Joruri é chamado de “Tayu”.

Ningyo Joruri é uma combinação de Joruri e fantoches controlados por um marionetista, e foi estabelecido entre o final do século XVI e o início do século XVII. Desenvolveu-se como uma arte performática tradicional em Osaka e passou a ser chamada de “Bunraku”, e também está registrada como Patrimônio Cultural Imaterial da UNESCO como “Ningyo Joruri Bunraku”.

Durante a época de Chikamatsu Monzaemon, Kyoto e Osaka eram conhecidos como os centros do ningyo joruri. Após treinar com joruri tayuu Uji Kagajo, Chikamatsu tornou-se independente, juntou-se ao promissor tayu tayu Takemoto Gidayu e começou a realizar ningyo joruri em Takemoto-za. O Bunraku de hoje é contado na forma de Gidayu-bushi, e o fundador do Gidayu-bushi é Takemoto Gidayu. Joruri antes do aparecimento de Gidayu era chamado de “velho Joruri”. Em outras palavras, Chikamatsu estava na vanguarda da cultura da época.

Depois disso, Chikamatsu escreveu cerca de 30 roteiros de Kabuki para o popular ator de Kyoto, Tojuro Sakata, e fez uma pequena pausa no mundo do ningyo joruri, mas retornou ao mundo do ningyo joruri a pedido de Gidayu Takemoto, que estava sofrendo de dívidas. . Voltou para Então, em 7 de maio de 1703, “Sonezaki Shinju” foi apresentada em Takemotoza e se tornou um grande sucesso.

Chikamatsu, que se tornou o autor exclusivo de “Zatsuke” para Takemoto-za, mudou-se de Kyoto para Osaka e escreveu um após o outro, incluindo “Kokusen Yakassen” e “Shinjuten no Amijima.” e criou sucessos. Nos seus últimos anos, dedicou-se à formação dos seus sucessores e, em janeiro de 1724, publicou a sua última obra, “Kanhashu Tsunagiuma”. Ele faleceu aos 72 anos em 22 de novembro do mesmo ano.

Sinopse de Sonezaki Shinju ① Tokubei foi enganado

Agora, vamos finalmente dar uma olhada na sinopse de “Sonezaki Shinju”. Vários arranjos foram adicionados ao Sonezaki Shinju, mas hoje apresentaremos uma tradução moderna do texto escrito por Chikamatsu Monzaemon.

Os personagens principais são Ohatsu, uma cortesã da Tenmaya, e Tokubei, um trabalhador da Hiranoya, uma loja de molho de soja. Esta é uma história sobre essas duas pessoas viajando pelo mundo e cometendo suicídio. A história se passa em Osaka. No dia 6 de abril, Ohatsu, que havia completado o ``Osaka Sanjusanjo Kannon Tour'', encontrou Tokubei novamente em Ikutama (bairro de Tennoji, cidade de Osaka, província de Osaka). Os dois estavam apaixonados, mas Ohatsu critica Tokubei, que não tem vindo vê-lo ultimamente.

Em resposta, Tokubei começa a falar sobre suas próprias experiências. Na verdade, Tokubei era reconhecido por seu trabalho na casa de seu tio, e falava-se que ele se casaria com a filha de seu tio. Tokubei recusa, mas seu tio segue em frente com a história e acaba pagando um dote à madrasta de Tokubei.

No entanto, Tokubei recusou categoricamente o casamento. O tio de Tokubei fica furioso com Tokubei, que insiste em não se casar com ele porque ele é prostituto. Eles então expulsaram Tokubei da loja e exigiram que o dote fosse devolvido até 7 de abril. Tokubei recebe o dinheiro do noivado de volta, mas no caminho para devolvê-lo à loja, ele conhece seu amigo Kuheiji. Kuheiji era um bom amigo de Tokubei e chorou para Tokubei e disse: ``Por favor, me empreste o dinheiro e eu o pagarei na manhã do dia 3.'' Tokubei, que era uma boa pessoa, emprestou o dinheiro, mas já se passaram três dias e ele ainda não o recebeu de volta.

Kuheiji passa enquanto Tokubei dá uma explicação a Ohatsu. Tokubei pede a Kuheiji que pague sua dívida, mas Kuheiji diz categoricamente: “Não devo um centavo a ele”, embora ele tenha um certificado. Quando o certificado é mostrado, Tokubei diz: “Perdi o selo do certificado” e “Você pegou meu selo e falsificou o certificado!” e chama Tokubei de fraude. Traído, Tokubei ataca Kuheiji, mas é derrotado pelos amigos de Kuheiji. Ohatsu tentou ajudar, mas um cliente que temia por sua segurança a mandou para casa primeiro.

Sinopse do Suicídio Sonezaki②Duas pessoas decidem morrer

Tokubei, ferido e caindo nas profundezas do desespero, decide que não tem escolha a não ser morrer e provar seu valor, então ele segue para Tenmaya, onde Ohatsu está. Ohatsu escondeu Tokubei secretamente sob a varanda da loja. Então um bêbado Kuheiji veio e o insultou, mentindo e dizendo: “Tokubei é uma fraude” e “Ele está destinado a ser decapitado no local da execução”. Tokubei fica furioso, mas Ohatsu tenta desesperadamente contê-lo.

Então, na frente de Kuheiji, ele diz para si mesmo: ``Se isso acontecer, Toku-sama terá que morrer, mas quero saber se ele está preparado para morrer'', e pergunta a Tokubei, que está sob o capô, se ele estiver preparado para cometer suicídio. Ao ouvir isso, Tokubei pegou o pé de Ohatsu e segurou-o em sua garganta como uma faca, informando-o de que iria cometer suicídio.

Ao ouvir isso, Ohatsu continua: “Toku-sama terá que morrer para recuperar sua honra”. Kuheiji ficou surpreso e disse levemente: `` Do que você está falando? Não há como Tokubei morrer, e se ele morrer, eu cuidarei de você. No entanto, Ohatsu disse: `` Obrigado, se você se tornar amigo de mim, eu vou te matar, mas você sabe disso. Se você deixar Toku-sama, não será capaz de viver nem por um momento. Kuheiji, você disse algo estúpido.'' Quem acredita nisso? Não importa o que aconteça, eu morrerei com Toku-sama.''

Era meia-noite quando Kuheiji, sentindo-se arrepiado por causa de Ohatsu, largou a linha e saiu, e os estalajadeiros do Tenmaya estavam dormindo. Ohatsu muda para um traje mortal de kosode branco e preto puro e sai de mãos dadas com Tokubei. Depois fomos para a Floresta Tenjin em Sonezaki.

Sinopse de Sonezaki Shinju ③ Uma jornada de escritos famosos e um suicídio

Existem muitas obras famosas em Joruri, uma das quais é Michiyuki de Sonezaki Shinju. É uma representação literária da viagem do ponto de partida ao destino, e a viagem de Tenmaya à Floresta Tenjin é tão bela que não pode ser descrita em palavras, e foi muito elogiada por um famoso estudioso confucionista da época. A frase de abertura é particularmente famosa, mas citarei aqui diversas passagens.

"Este mundo perdura, assim como a noite. Quando penso em meu corpo moribundo, a geada na estrada em Adashigahara está desaparecendo passo a passo. Contemple os sonhos dos sonhos. Quando eles se multiplicam, as sete horas do amanhecer se tornam seis. E a única coisa que resta despertará o sino desta vida, e ela ficará triste e alegre.''

O ritmo geral é definido em setenta e cinco tons, e ao fazer uso completo de técnicas como rimas como ``this world'' e ``night'', e usando palavras relacionadas como ``frost'' e `` kiete (desaparecer),'' a pessoa que está morrendo Podemos ver a tristeza e as belas cenas comoventes de nossas vidas.

Traduzido literalmente: `` O fim deste mundo e o último da noite. Se eu comparasse a vida de duas pessoas morrendo, seria como a geada na estrada em Adashigahara (cemitério) desaparecendo passo a passo. fim de um sonho. É tão lamentável que sinto que estou sonhando.Se eu contar, seis dos sinos das sete madrugadas tocarão, e o único que restará será o som do sino desta vida, que levará a paz verdadeira. Parece que você pode consegui-la... Neste caso, Nirvana, ou Nirvana, na verdade significa morte.

Depois, os dois juram seu amor eterno à árvore Renri (símbolo do casamento e da harmonia conjugal) na floresta de Tenjin, que está perto de Deus e renascerá e estará com eles na próxima vida, e vinculará seus corpos ao árvore com obi. Tokubei tenta matar seu amado Ohatsu com sua wakizashi, mas hesita. No entanto, no final, Wakizashi se tornou a garganta de Ohatsu. Tokubei também cometeu suicídio enfiando uma navalha na garganta, dizendo: “Também não vou me atrasar. Vamos dar nosso último suspiro juntos”.

No final do joruri, ele diz que a história das duas pessoas foi transmitida ao mundo, e que não há dúvida de que eles terão alcançado o estado de Buda juntos no próximo mundo, pois foram divulgados e oferecidos em memória. prestamos serviços a muitas pessoas, independentemente da sua condição social, e que se tornaram exemplos de amor Nikeri”, finaliza.

O “Seremono” Sonezaki Shinju é uma história verdadeira?

Com Sonezaki Shinju, Chikamatsu Monzaemon estabeleceu o gênero chamado ``semono''. Semono é uma obra que tem como pano de fundo a vida e os costumes das pessoas de uma cidade durante o período Edo e se concentra em casos amorosos e incidentes familiares. Na verdade, quando Chikamatsu era um escritor Kabuki, ele escreveu obras chamadas “Seka-kyogen”, que se baseavam em incidentes familiares às pessoas comuns, e utilizou essa técnica para representar Seka-mono.

Há uma continuação do artigo sobre o Sonezaki Shinju.

Naoko Kurimoto
Escritor(Escritor)Sou ex-repórter de uma revista do setor de viagens. Adoro história, tanto japonesa quanto mundial, desde criança. Geralmente gosto de visitar templos e santuários, especialmente santuários, e frequentemente faço “peregrinações a lugares sagrados” temáticas em torno de figuras históricas. Meu comandante militar favorito é Ishida Mitsunari, meu castelo favorito é o Castelo Kumamoto e minhas ruínas de castelo favoritas são o Castelo Hagi. Meu coração palpita quando vejo as ruínas dos castelos de batalha e as paredes de pedra das ruínas dos castelos.
Concurso de Fotografia de Castelo Japonês.04