"Dança do Castelo e da Espada"
[Data] Domingo, 4 de agosto
[Parte 1] Palestra/Kembu 13:00~
[Parte 2] Reunião social 15:00~
[Palestra] Yasutsune Owada (Diretor da Associação de Castelos do Japão, professor da Universidade Shizuoka Eiwa Gakuin, professor do Centro de Extensão da Universidade Waseda)
[Kenbu] Shiori Kaburagi (Diretor representante e performer da NPO “Japan and People Exchange Chitose”)
Este evento foi realizado em colaboração com o BOOK CAFE + BAR COTO COTO, que está localizado a cerca de 3 minutos a pé da estação JR/Tokyo Metro Ogikubo. Este é um café de livros localizado no segundo andar de um prédio, aberto pela locutora freelancer Noriko Hashitani com seus colegas de universidade.
Existem aproximadamente 1.300 livros na loja. Realizamos o evento “Castle and Sword Dance” em uma livraria cercada de livros. Ainda bem que a casa estava cheia, inclusive gente de longe! Algumas pessoas correram para nos ajudar em cadeiras de rodas.
Na primeira parte, Yasutsune Owada, diretor da Associação de Castelos do Japão, professor da Universidade Shizuoka Eiwa Gakuin e professor do Centro de Extensão da Universidade Waseda, deu uma palestra sobre os destaques dos castelos.
O pai do Sr. Owada é Tetsuo Owada, professor emérito da Universidade de Shizuoka. Parece que ele se interessou por castelos enquanto visitava vários castelos quando criança com seu pai, um famoso historiador. Eles também compartilharam uma anedota da família de historiadores, dizendo que quando viajaram para Okinawa, o objetivo era mais visitar gusuku (castelos) do que passear.
Yasutsune Owada também escreveu “Castelos Japoneses Contados a partir da Perspectiva de um Samurai”, no qual ele decifrou e explicou o “Kenroku” do estudioso confucionista do período Edo Sorai Ogyu “Como desfrutar dos castelos a partir da perspectiva. de um samurai." Ele explicou detalhadamente os tipos de castelos, as curvas, fossos, paredes de pedra, pontes, torres de castelos e torres!
O que foi interessante foram os tópicos fundamentais como “como construir um castelo”. De acordo com Owada, “o objectivo principal de um castelo é protegê-lo do inimigo, e é mais vantajoso protegê-lo. É senso comum que um castelo não pode ser derrubado a menos que haja três vezes mais tropas”. ' A diferença de uma mansão é que uma mansão tem um kuruwa, mas um castelo tem vários kuruwa. No entanto, se houver muitos kuruwa, será necessário um grande número de soldados para protegê-los, portanto, embora os castelos grandes sejam difíceis de atacar, eles também têm a desvantagem de serem difíceis de defender. “É importante ter o tamanho certo”, disse ele.
Existem vários formatos de kuruwa, como o tipo contínuo (linha única), o tipo de contorno (ao redor do círculo principal central), o tipo escalonado (em forma de degrau) e combinações destes, e fornecemos um método fácil de -entenda a explicação com um diagrama Ta.
Além disso, o argumento de Kuruwa é que “uma defesa rígida não é ideal”. Isso ocorre porque presume-se que você será capaz de recuperá-lo se for derrubado pelo inimigo. Além disso, se o castelo estiver bem lotado, será impossível trazer suprimentos durante o cerco do castelo e, além disso, será impossível escapar de dentro na fase final, então um ``koguchi'' ( entrada e saída) está instalado no kuruwa.
Porém, também é importante ser difícil de ser atacado pelos inimigos, então no início do período Sengoku, havia um ``Hira Koguchi'' onde você podia ir direto do portão para o castelo, mas gradualmente a passagem foi curvada e você não podia entrar sem virar. À medida que evoluía, apareceu o ``Masugata Toraguchi'', que tinha dois portões no Toraguchi e um espaço quadrado (=Masugata). Ao passar pelo primeiro portão, você encontrará um espaço quadrado onde os inimigos se acumularão e atacarão você. De acordo com o Sr. Owada, “a forma quadrada é a forma perfeita de um castelo japonês”.
Além disso, neste site, conhecemos os métodos familiares de construção de muros de pedra e terraplenagem. Aquele que Owada descreveu como o “mais inteligente” é o “Hachimaki-Koimaki Ishigaki”, que tem paredes de pedra na parte superior e inferior e uma terraplenagem no centro. As terraplanagens não desabam mesmo quando atingidas por canhões, as paredes de pedra no topo aumentam a durabilidade das terraplanagens e facilitam a construção de edifícios, e a presença de pedras evita que as terraplanagens sejam arrastadas mesmo em contacto com fossos de água! No entanto, a desvantagem é que não tem a mesma sensação intimidante de um muro de pedra... Embora não restem muitos, diz-se que você pode vê-lo perto de Sakuradabori, no Castelo de Edo.
Em relação às torres de castelo, além de ``tipo torre de vigia'' e ``tipo torre em camadas'', também fornecemos explicações detalhadas de tipos como ``tipo independente'', ``tipo combinado'' e ``tipo combinado'' .'' Embora a torre do castelo pudesse ser habitada durante a guerra, normalmente não era habitada por pessoas, e o senhor do domínio só a escalou uma vez após retornar de seu sankin kotai, e geralmente era usada como armazém.
Além disso, o autor também explicou sobre as técnicas da torre do castelo, torre, "Hazama" e "Ishiotoshi" para atacar os inimigos, o que me fez perceber mais uma vez o quão grandes são os castelos.
Nas perguntas e respostas finais, o Sr. Owada apresentou seu castelo favorito. Dizia-se que o Castelo Gassan Tomita (Tomita, Hirose-cho, cidade de Yasugi, província de Shimane) "Não é tão famoso, mas é o castelo principal de Amago. Está bem conservado e os anéis curvos ainda permanecem." A propósito, o Castelo Gassan-Tomida também é conhecido como o castelo associado a Yukimori Yamanaka (Shikasuke), o ``Kirinji dos San'in''.
Ele também gosta do Castelo Takeda (Takeda, Wadayama-cho, cidade de Asago, província de Hyogo), que é conhecido como o “Castelo no Céu”. No entanto, há tantos turistas que está ficando difícil andar livremente. “Gostaríamos de aumentar a conscientização e que mais pessoas viessem, mas isso levará ao turismo excessivo e à destruição das ruínas. Os castelos custam a partir de 30.000 ienes. Diz-se que são 40 mil, mas gostaria que fossem distribuídos e não concentrados numa só área.''
Após a palestra da Sra. Owada, Shiori Kaburagi executou dança de espada e dança criativa. Kaburagi é um artista de dança de espadas, dança criativa e luta de espadas, e também se apresentou no exterior, incluindo JAPANIMANGA Night 2018 (Suíça) e JAPAN EXPO Paris 2019 (França). Ela também atua como modelo e ganhou o segundo prêmio no 2º Miss Edo NADESHIKO.
Este site “Caminhada japonesaEle também é o diretor representante da NPO “Japanese and People Exchange Chitose” da Setagaya Ward. Estamos realizando atividades para ensinar as crianças locais a aproveitar a cultura japonesa baseada na luta com espadas.
A Sra. Kaburagi, que é melhor descrita como “dignificada e bela”, executou belas danças de espadas e danças. Condizente com um café de livros, também temos programas como “O Conto do Cortador de Bambu” e “Makoto”, que tem como tema o Shinsengumi. Todo o público ficou paralisado pelo Sr. Kaburagi, que nunca se esquecia de sorrir para as crianças enquanto brandia sua espada na frente delas! Enquanto eu estava hipnotizado pela graça de “O Conto do Cortador de Bambu”, não pude deixar de ficar sem fôlego com a poderosa dança da espada de Makoto, uma reminiscência do orgulho feroz, porém samurai, do final do período Edo.
Por ser um café compacto, o espaço para a dança da espada era pequeno, mas o Sr. Kaburagi dançou sem qualquer hesitação. Aparentemente, apenas um tatame é tudo que você precisa! Na entrevista após o evento, o público ficou surpreso ao saber que embora normalmente pratiquem em ginásios ou parques, às vezes praticam secretamente no pequeno espaço de uma sala de 1 tatame.
Além disso, o ``Japan and People Exchange Chitose'' está programado para realizar o ``Japanese Festival - Cherry Blossoms -'' no Tamagawa Seseragi Hall (Todoroki, Setagaya-ku, Tóquio) no dia 4 de novembro. O evento é divertido para adultos e crianças, e também haverá apresentação do Clube Infantil de Luta de Espadas. Esta é uma oportunidade maravilhosa para pais e filhos vivenciarem a história, então, se você estiver interessado, junte-se a nós.
(Escrito por Naoko Kurimoto)