Masatsugu Kobori (2/2)Vader van Kobori Enshu, die beroemd was om zijn tuincreatie.

Masatsugu Kobori

Masatsugu Kobori

Artikelcategorie
biografie
naam
Masatsugu Kobori (1540-1604)
geboorteplaats
Prefectuur Shiga
Gerelateerde kastelen, tempels en heiligdommen
Bitchu Matsuyama-kasteel

Bitchu Matsuyama-kasteel

Bestaande kasteeltoren
Sunpu-kasteel

Sunpu-kasteel

Kasteel van Nagoya

Kasteel van Nagoya

gerelateerd incident

Het kasteel van Bicchu Matsuyama zou zijn ontstaan in 1240, toen Shigenobu Akibaba de landeigenaar van Bicchu werd en een kasteel bouwde in Omatsuyama.
In de Edo-periode kwam het onder de directe controle van het shogunaat, en nadat Masatsugu Kobori en zijn zoon Seiichi (Enshu) het kasteel van Matsuyama Castle overnamen, kwamen de familie Ikeda en de familie Mizutani aan de macht. Er wordt gezegd dat Katsumune Mizutani, de tweede heer van de familie Mizutani, gedurende drie jaar grote renovaties heeft uitgevoerd, waaronder de bouw van de kasteeltoren, wat heeft geresulteerd in het huidige uiterlijk.

Aan het einde van de Edo-periode en het begin van de moderne tijd werd in 1873 de Castle Abolition Order uitgevaardigd en werden kastelen in heel Japan gesloopt. Het kasteel van Matsuyama werd door de nieuwe regering voor een lage prijs verkocht aan een koopmansfamilie, maar vanwege de onhandige ligging op een berg raakte het geleidelijk in verval.
Dit is een verhaal uit het begin van het Showa-tijdperk. Tomoharu Shinno, een leraar op de middelbare school, deed onderzoek naar het kasteel van Matsuyama, dat op instorten stond, en publiceerde een boek. Met dit boek als kans nam het momentum voor de restauratie van het gebouw op de berg toe, en sindsdien is de restauratie tot op de dag van vandaag doorgegaan.

Het in een zee van wolken drijvend kasteel is de afgelopen jaren bekend geworden als een prachtig kasteel en omdat het lijkt op het kasteel van de familie Sanada werd het gebruikt in de openingsvideo van het taiga-drama ‘Sanada Maru’. , en is bij de mensen van de prefectuur bekend geworden als een beroemd kasteel bovenop een berg.

Bicchu Matsuyama Castle beroemde plekken

zee van wolken
Takeda-kasteelruïnes in de prefectuur Hyogo. De ruïnes van Bitchu Matsuyama Castle staan ook bekend als het kasteel in de lucht, en als de tijd en de omstandigheden goed zijn, kun je een fantastisch uitzicht zien op het kasteel dat in een zee van wolken drijft. Er wordt gezegd dat het uiterlijk wordt vergeleken met een kasteel in de lucht en trekt degenen aan die het zien.
Wolkenzeeën komen voor op dagen waarop er een groot temperatuurverschil is tussen de dag ervoor en de vroege ochtend van de dag, wanneer de temperatuur laag is. Streef specifiek naar dagen waarop de dag ervoor warm is en de vroege ochtend van de volgende dag. De dag is koud en er vindt stralingskoeling plaats. De periode loopt van eind september, wanneer de ochtenden en avonden koud beginnen te worden, tot begin april, en vooral van eind oktober tot begin december is er kans op dikke ochtendmist. Er is ook een theorie dat het aantal verschijningen toeneemt als het twee of drie dagen eerder regent. Als het die dag echter regent, zal het niet verschijnen. Bovendien zijn er wilde apen (een nationaal aangewezen natuurmonument) te zien rond het observatiedek waar het Bicchu Matsuyama-kasteel zich bevindt, dus wees voorzichtig. Wees alsjeblieft niet opgewonden als je er een tegenkomt. Houd er ook rekening mee dat er in de winter sneeuw kan ophopen.
Yubeshi
Yubeshi (yumochi) is een beroemd lokaal snoepje dat al sinds de oudheid wordt doorgegeven in Takahashi, waar het kasteel van Bitchu Matsuyama zich bevindt. Yubeshi is een snoepje dat wordt gemaakt door yuzu tot mochi-rijst te kneden, en het is in verschillende delen van het land populair geworden als lokaal snoepje. Er wordt gezegd dat de oorsprong van yubeshi begon tijdens de Genpei-oorlog in de late Heian-periode, toen yubeshi werd gegeten als geconserveerd voedsel.
Er wordt gezegd dat Takahashi Yubeshi zijn oorsprong vindt in de vroege Edo-periode, toen Kobori Enshu als magistraat diende en yuzu uit Bicchu gebruikte om een uniek snoepje te creëren. Er wordt gezegd dat de heer van het domein, Katsutoki Itakura, in de 19e eeuw de yubeshi prees die vanuit de kasteelstad werden gepresenteerd, en dat het een plaatselijk snoepje werd in Bitchu Matsuyama (Takahashi). Bovendien werd, als reactie op de financiële achteruitgang van het domein die plaatsvond in de late Edo-periode, een beleid aangenomen om yubeshi massaal te produceren, en er wordt gezegd dat het aantal winkels dat yubeshi maakte in kasteelsteden toenam.

Bicchu Takahashi Matsuyama Odori

Er is een festival dat al heel lang wordt gehouden in het kasteel van Bitchu Matsuyama, en naarmate de geschiedenis verstrijkt, is het de huidige 'Bicchu Takahashi Matsuyama Odori' geworden.
``Bicchu Takahashi Matsuyama Odori'' is een Bon-dans die elk jaar vanaf 14 augustus gedurende drie dagen wordt gehouden in Takahashi City, in de prefectuur Okayama. Het is een van de drie belangrijkste dansen die worden uitgevoerd in de prefectuur Okayama (Matsuyama-dans in Takahashi City, Omiya Dance in de Hiruzen-regio van Maniwa City en Shiroishi Dance in Shiroishijima, Kasaoka City), en is de grootste Bon-dans in de prefectuur Okayama.

Matsuyama Odori bestaat uit drie hoofddansen.
Er zijn drie soorten dansen: ``Ji-Odori'', die begon in de Edo-periode en voornamelijk werd gedanst door de mensen van het gebied, ``Shikumi-Odori'', die voornamelijk werd gedanst door jonge samoeraifamilies, en ``Yatosa'', dat in de Showa-periode in de buitenwijken van Takahashi werd gedanst.

De ‘jiodori’-dans wordt uitgevoerd in een cirkel rond het torentje en marcheert tegen de klok in. Vroeger, toen in elke stad lokale dansen werden opgevoerd, leidden lokale dansers de dans door op elk podium te zingen.
Shikumi Odori is een dans in enbu-stijl waarbij ongeveer 10 dansers een cirkel vormen en dansen in speciale kostuums en programma's uitvoeren die historische gebeurtenissen uitbeelden.
"Yatosa" vormt een cirkel rond het torentje, net als bij de jiodori, maar de dans beweegt met de klok mee (in de tegenovergestelde richting als bij de jiodori tegen de klok in), en net als bij de jiodori neemt de danser de leiding bovenop het torentje. drums en shamisen, gongs zijn ook inbegrepen om de dans op te fleuren.

De oorsprong van de Jiodori is dat Katsutaka Mizutani, de feodale heer, het in 1648 uitvoerde tijdens het herfstfestival van het Hachiman-heiligdom (Wada-stad) om te bidden voor de vruchtbaarheid en welvaart van zijn volk. Van daaruit, toen de kasteelstad zich ontwikkelde, werd de dansruimte verplaatst naar de kasteelstad, en voordat we het wisten viel het samen met het Uelan Bonkai-evenement en begon het te worden gehouden als een Bon-dans. Het Bicchu Matsuyama-domein veranderde echter regelmatig van eigenaar vanwege verhuizingen, en de samoerai die daarheen verhuisde spraken de taal waarin ze eerder hadden geleefd, terwijl de mensen van het domein met een Bitchu-accent spraken, dus er was geen interactie tussen de samoerai en de mensen van het domein. deden.

Daarom begonnen samurai, naast de lokale dans uitgevoerd door de mensen van het domein, dansen uit te voeren die voornamelijk werden georganiseerd door jonge groepen feodale volgelingen, en zo begon Shikumi-odori.
In het Meiji-tijdperk begonnen zowel de Jiodori als de Shikumi Odori door de burgers te worden gedanst. Er wordt gezegd dat in de Showa-periode Yatosa, dat rond Takahashi City werd gedanst, werd geïntroduceerd en gedanst begon te worden.

Als gevolg hiervan is het nu gebruikelijk om elk van de drie dansen uit te voeren in de Bicchu Takahashi Matsuyama Odori in de stad, en in Takahashi City, waar het kasteel van Bicchu Takamatsu zich bevindt, wordt het genoten als een Bon Odori-festival dat een zomertraditie is. dat jaarlijks 100.000 bezoekers trekt.

Herlees het artikel van Masatsugu Kobori

gerelateerd incident
Tomoyo Hazuki
auteur(Auteur)Sinds mijn studententijd houd ik van geschiedenis en aardrijkskunde, en ik vond het leuk om historische plekken, tempels en heiligdommen te bezoeken en oude documenten te onderzoeken. Hij is vooral sterk in de middeleeuwse Japanse geschiedenis en de Europese geschiedenis in de wereldgeschiedenis, en heeft een breed scala aan dingen gelezen, waaronder primaire bronnen en historische amusementsromans. Er zijn zoveel favoriete militaire commandanten en kastelen dat ik ze niet kan noemen, maar ik hou vooral van Hisashi Matsunaga en Mitsuhide Akechi, en als het om kastelen gaat, hou ik van Hikone Castle en Fushimi Castle. Als je eenmaal begint te praten over de levens van krijgsheren en de geschiedenis van kastelen, is er een kant van jou die niet kan stoppen over hen te praten.
Japanse kasteelfotowedstrijd.04