Shoryuji-kasteelDe pionier van moderne kastelen! Shoryuji-kasteel

Iedereen, ik hoop dat jullie in een goed humeur zijn!

Ik zou dit artikel graag willen schrijven aan Tamako Hosokawa en Mitsuhide Akechi van Kyoto/Nagaokakyo Hospitality Bushotai Tsutsuji.

Bedankt voor je ondersteuning!

Tamago: Nou dan! Ik zou graag willen schrijven over ons kasteel, Shoryuji Castle. Het is het gemakkelijkst om Shoryuji Castle te bereiken als je vanaf het JR Nagaokakyo Station komt. Het is ongeveer 10 minuten lopen ten zuiden vanaf de oostelijke uitgang van het JR Nagaokakyo Station.
Op weg naar het Shoryuji-kasteel is het eerste dat u ziet deze gids over het Kamisari-heiligdom.

Mitsuhide: Toen Hosokawa Fujitaka in 1571 in opdracht van Oda Nobunaga het kasteel Shoryuji renoveerde, bouwde hij een gracht om het kasteel en het kasteelterrein te omringen.
De grondwerken en de droge gracht blijven hier.

Mitsuhide: Dit grondwerk is gemaakt van lagen zwarte en gele aarde, op elkaar gestapeld om te voorkomen dat het instort. Bovendien is hij ongeveer 6 meter hoog, dus niet eenvoudig te beklimmen.

Tamago: Je kunt de lagen nu niet zien, maar de blokken hebben een kleurcode ernaast, zodat je de structuur van de grondwerken destijds kunt zien.

Mitsuhide: Daarnaast hebben we een Koguchi in Yokoyagake-stijl opgezet. Toen de vijand door de smalle aarden brug in het midden van de gracht kwam, was deze ontworpen om vanaf de zijkant aan te vallen met behulp van pijl en boog of geweren vanaf de top van het hoge grondwerk. Je kunt zien dat het goed gebouwd is voor verdediging.

Tamako: En als je naar achteren gaat, zul je het Kamisari-heiligdom vinden. Er wordt gezegd dat er vóór de renovatie hier een ‘Kamitari-kasteel’ stond dat werd geregeerd door de Nishioka-clan en de Kamitari-clan. Verder is er een verhaal over keizer Kanmu die een vreemde droom heeft.
Er wordt gezegd dat dit een droom was waarin een god neerdaalde en het gebied beschermde tegen boze geesten, en er een heiligdom werd gebouwd met offers van zwaarden en zijde. Het is ook een plaats die geassocieerd wordt met keizer Kanmu, dus zorg ervoor dat je ook het Kamisari-heiligdom bezoekt!

Tamako: Er staat ook een informatiebord rond de gracht van Shoryuji Castle, waarop mijn achtergrond op een gemakkelijk te begrijpen manier wordt uitgelegd. Daarnaast zijn er informatieborden over de beroemde plekken van Nagaokakyo City en de geschiedenis van het kasteel, evenals banken versierd met het Kuyo-embleem😊

Tamago: Welnu, het is eindelijk tijd! Laten we het Shoryuji-kasteel bezoeken!

Mitsuhide: Het kasteel van Shoryuji zou zijn gebouwd door Yoriharu Hosokawa of Yoshinari Hatakeyama, en daarna ging Tomomichi Iwanari, een lid van de Miyoshi Sanninshu, het kasteel binnen en regeerde het.
Toen Yoshiaki Ashikaga naar Kyoto kwam, viel Nobunaga het Shoryuji-kasteel aan met 50.000 soldaten, Iwanari Tomomichiden werd overgegeven en hij werd verbannen naar Awa.
Daarna ging Fujitaka Hosokawa, op bevel van Lord Nobunaga, het kasteel binnen en renoveerde het, en er wordt gezegd dat de familie Hosokawa het kasteel regeerde totdat ze naar Tango verhuisden, en het diende als verdedigingsbasis.
Later, tijdens de Edo-periode, voltooide het kasteel zijn rol en werd het een verlaten kasteel, maar in 1992 werd het ontwikkeld als Shoryuji Castle Park, het huidige Shoryuji Castle.

Tamako: In het kasteel wordt u begroet door beelden van Tadaoki Hosokawa, de oudste zoon van Fujitaka Hosokawa en mijn man, en van mij, Tamako (Garasha). Het standbeeld van Tadaoki bevindt zich alleen hier in het Shoryuji-kasteel! Op verschillende plekken staan verschillende eierstandbeelden...🤭

Mitsuhide: Het ei werd in 1587 naar Hosokawa Tadaoki gebracht. De huwelijksceremonie vond plaats in het Shoryuji-kasteel.

Tamago: Het jaar daarop ben ik bevallen van mijn eerste dochter. Bovendien werd het jaar daarop hun tweede zoon, Tadataka, geboren, en brachten ze hun gelukkige huwelijksleven door in Nagaokakyo City.
Het "Nagaokakyo Garasha Festival" wordt elk jaar gehouden op de tweede zondag van november, en in het kasteel wordt ook de huwelijksceremonie nagespeeld!

Mitsuhide: Dit jaar wordt het gehouden op 12 november (zondag), en we zullen deelnemen aan de processie en vechtsporten uitvoeren, dus kom gerust eens langs!

Tamako: En hier in het administratiegebouw van Shoryuji Castle kun je gratis opgegraven artefacten bekijken.

Tamako: Op de eerste verdieping van het administratiegebouw hangen portretten (schilderijen) van Tadaoki-sama en Tamako, en je kunt ook genieten van een gacha met Otama-chan, het officiële personage van het Garasha Festival, die naar mij is gemodelleerd😊 De gacha kost 100 yen per keer en is betaalbaar! Het patroon verandert afhankelijk van het seizoen, dus houd het alsjeblieft in je bezit als souvenir als je ons bezoekt 😊

Mitsuhide: Er is ook een rustruimte. We hebben ook boeken van Tamako, Tadaoki-dono, Fujitaka-sama en Washi (Akechi Mitsuhide), zodat u op uw gemak kunt lezen. Ook worden er video's van de bekende plekken van Nagaokakyo City en onze eigen video's op de monitor getoond! Ik zou het op prijs stellen als u hier ook naar zou willen kijken.

Tamago: Laten we nu naar de tweede verdieping van het administratiegebouw gaan! Als je de trap op gaat, wordt je begroet door een replica van Tadaoki-sama's pantser "Kuroito Takeshi Nimai Dōgusoku"! In feite is dit een meesterwerk gemaakt door mijn vader, geschonken door Yamaki Shoji Co., Ltd.! Het zit in een glazen kast, dus je kunt het van dichtbij bekijken. Ik zou het leuk vinden als je de details eens nader zou willen bekijken 😊

Tamako: In de tentoonstellingsruimte worden opgegraven voorwerpen en historische panelen over Fujitaka-sama, Tadaoki-sama, Tamako en haar vader tentoongesteld. De inhoud is heel gemakkelijk te begrijpen met illustraties, dus neem de tijd en geniet ervan.

Tamako: Laten we vervolgens verder gaan met een rondleiding door het kasteel!

Mitsuhide: In het kasteel bevindt zich een reproductie van het hoektorentje. De noordoostelijke hoektoren werd versterkt met een stenen muur en er werd een stenen muurtrap gebouwd. Daarnaast zijn ook de overblijfselen ontdekt van een aarden wal die beklommen had kunnen worden. Momenteel is het omgebouwd tot een hoektorentje waar je even kunt pauzeren.

Tamako: Het hoektorentje heeft ook een reproductie van de stenen druppel. Het is angstaanjagend om te bedenken dat vijanden die kasteelmuren en stenen muren probeerden te beklimmen, werden aangevallen door stenen en kokend water op de vijanden direct onder hen te laten vallen. Kijk alsjeblieft!

Mitsuhide: Bovendien is er in het kasteel een prachtige waterput ontdekt! Er wordt gezegd dat het een put is die door Fujitaka-sama is gemaakt tijdens de renovatie van zijn kasteel.

Tamago: Over bronnen gesproken, er is ook natuurlijk ondergronds water genaamd ”Garasha Omokage no Mizu”.

Tamako: Zelfs tijdens de Sengoku-periode dronken we water uit bronnen, dus zelfs in deze Reiwa-wereld kunnen we hetzelfde water drinken als wij! Het voelt als historische romantiek 😊

Mitsuhide: Ook zijn er overblijfselen gevonden van stenen Boeddhabeelden en vijfwielige pagodes waarvan wordt gezegd dat ze als steen voor kastelen zijn gebruikt. Het is vergelijkbaar met hoe ik hergebruikte stenen gebruikte in Fukuchiyama Castle. De hergebruikte stenen die werden gebruikt voor putten en stenen muren zijn op één plek verzameld en worden gehouden als herdenkingsdienst.

Mitsuhide: Ik zou blij zijn als iedereen de handen ineen zou slaan.

Mitsuhide: Er wordt gezegd dat er naast de poort een noordelijke poort stond, en de funderingsstenen en stenen muren uit die tijd zijn bewaard gebleven.

Tamako: Mijn vader (Akechi Mitsuhide) werd verslagen in de Slag om Yamazaki en ging het Shoryuji-kasteel binnen. Om een comeback te maken, bleef Toshizo Saito in het kasteel en liet zijn vader onder dekking van de nacht door de noordelijke poort ontsnappen. Het is ook diep ontroerend dat de stenen muur uit die tijd nog steeds op de plaats staat waar de noordelijke poort zou hebben gestaan.

Tamako: Shoryuji Castle, waar ik mijn bruiloft hield en een gelukkige tijd doorbracht... Wat dacht mijn vader die dag in dit kasteel? Shoryuji Castle was het laatste kasteel dat zijn vader, Akechi Mitsuhide, betrad.
Voor de familie Akechi staat Shoryuji Castle bekend om zijn licht en schaduw. Ik kan het niet helpen, maar ik voel een vreemd lot...

Tamago: Nu is er een bijzonder groot grondwerk aan de westkant!

Tamago: Als je daar naar boven klimt, kun je de berg Tennozan zien.

Tamago: Bovendien kun je het kasteel vanaf de zijkant zien! Ik denk dat de grondwerken die iets uit de kasteelmuren steken zeldzaam zijn.

Mitsuhide: Yoshihiro Senda, een Japanse kasteelarcheoloog, zei dat er mogelijk een kasteeltoren bovenop dit grondwerk is gebouwd. Als er een kasteeltoren was gebouwd, zou dit de oorsprong kunnen zijn van vroegmoderne kastelen, die eerder een kasteeltoren hadden dan Azuchi Castle!

*Je kunt de afbeelding hier bekijken
https://www.city.nagaokakyo.lg.jp/0000011496.html

Mitsuhide: Bovendien ligt naast Shoryuji Castle Numatamaru Park, waar naar verluidt de residentie was van Mitsukane Numata, de wettige echtgenote van Fujitaka Hosokawa en de vader van Lady Mukka. Er werden grondwerken omheen gebouwd, en er was ook een buitengracht, en men denkt dat deze als demaru een rol speelde om het hoofdkasteel te beschermen.
Ook hier is een put ontdekt en het is mogelijk om ondergronds water te putten op dezelfde manier als het water in Omokage, en veel burgers komen hier om water te putten.

Tamago: En vlak naast het Shoryuji-kasteel ligt de Shoryuji-tempel, de oorsprong van de naam van het kasteel.

Tamako: De tempelbel die momenteel in gebruik is, is de bel van de derde generatie, en er wordt gezegd dat de eerste bel werd weggenomen tijdens de Slag om Osaka.

Tamago: Tijdens het Garasha Festival geven we je ook een heel mooie, in papier gesneden goshuin-stempel van mijn eigen Garasha😊
Tot de belangrijkste afbeeldingen behoren het Kannon-standbeeld met elf gezichten en Bishamonten, dus kom gerust eens langs om ze te bezoeken tijdens een wandeling door het Shoryuji-kasteel.

Mitsuhide: En! Er zijn zelfs nog veel oude graven over in de stad Nagaokakyo. Een van de grootste tumuli onder hen is de Ekaiyama-tumulus, een sleutelgatvormige tumulus!

Mitsuhide: Er zijn maar liefst 700 ijzeren wapens opgegraven bij de Ekaiyama Tumulus.
Het werd in 2014 gerenoveerd en in de eerste helft van de 5e eeuw in zijn oorspronkelijke staat hersteld.
Op de tumulus zijn modellen van opgegraven wapens en kleifiguren geplaatst, maar er zijn ook modellen van de tumulus eromheen.

Tamako: Bovendien zou vader (Akechi Mitsuhide) tijdens de Slag om Yamazaki zijn hoofdkwartier in deze Ekaiyama Tumulus hebben opgezet.

Eieren: De overblijfselen van grondwerken en talloze geweerkogels zijn opgegraven bij de Ekaiyama Tumulus.
Als je vanaf de top van de tumulus naar de berg Tenno kijkt, kun je je voorstellen dat zijn vader (Akechi Mitsuhide) ook vanaf hier naar de strijd keek.

Tamago: Er is ook een ``Kamitari Fureai Machiya'' in de buurt van het Shoryuji-kasteel, waar u kunt genieten van soba, udon en andere zoete gerechten.
Kom gerust even langs voor een pauze en probeer wat te eten 😊

Mitsuhide: Hoewel het een beetje ver van het Shoryuji-kasteel ligt, binnen het terrein van het Nagaoka Tenmangu-heiligdom, was er Kaida Ochaya, waar prins Tomohito de oude en moderne leringen van Fujitaka Hosokawa ontving.

Mitsuhide: Er wordt gezegd dat het gebouw van zijn residentie nabij het keizerlijk paleis werd verplaatst en herbouwd naast de vijver in samenhang met de ingrijpende renovatie van het Nagaoka Tenmangu-heiligdom, en dat het de 'Kaida Ochaya' werd.
Het is nu verplaatst naar Suizenji Jojuen in de prefectuur Kumamoto, waar het tot op de dag van vandaag wordt doorgegeven als de ``Kokindenju-no-ma''.
Momenteel staat er een monument in het Nagaoka Tenmangu-heiligdom.

Mitsuhide: Daarnaast ontving Hosokawa Fujitaka de oude en moderne leringen van Sanjo Nishi Saneki in het Shoryuji-kasteel.

Mitsuhide: Kasteel Shoryuji zou de oorsprong zijn van vroegmoderne kastelen, en is ook het kasteel waar eieren werden binnengebracht en waar ik mijn leven beëindigde.
Ik hoop dat je begrijpt dat Shoryuji Castle een belangrijk kasteel is dat op verschillende keerpunten in de geschiedenis heeft gestaan.
Wij gaan ook het veld op, dus kom gerust eens langs!

Tamago: Hartelijk dank voor het lezen van dit lange bericht!
Ik hoop dat je Nagaokakyo City bezoekt en jezelf onderdompelt in de romantiek van de geschiedenis.

Nu zijn het Tamako Hosokawa en Mitsuhide Akechi van Kyoto/Nagaokakyo Hospitality Bushotai Tsutsuji.
Hartelijk dank!

[Shoryuji-kasteelpark]
Locatie: 617-0836
13-1 Shoryuji, Nagaokakyo-stad, prefectuur Kyoto
Openingstijden: 9.00 tot 17.00 uur (18.00 uur van april tot oktober)
Gesloten dagen: Elke dag geopend (behalve 28 december t/m 4 januari)
Bereikbaarheid: Ongeveer 10 minuten lopen ten zuiden van de oostelijke uitgang van JR Nagaokakyo Station
Toegangsprijs: gratis

Artikelcategorie
mijn favoriete kasteel
Gerelateerde kastelen, tempels en heiligdommen

Shoryuji-kasteel

inbrengerKyoto/Nagaokakyo Gastvrijheid Bushotai AzaleaActief als de officiële militaire commandant van de stad Nagaokakyo, prefectuur Kyoto. Rond het Shoryuji-kasteel voeren militaire commandanten en prinsessen zoals Mitsuhide Akechi, Hime Garasha en Fujitaka Hosokawa vechtsporten en pantserspelen uit waarin zwaardvechten, poëzie en dans zijn verwerkt, waardoor de geschiedenis en charme van de stad Nagaokakyo door het hele land worden verspreid. bericht naar. Daarnaast zullen historische evenementen worden gehouden in de prefectuur Kyoto, zoals de stad Fukuchiyama, de stad Maizuru, de stad Kameoka, de stad Kyotanabe, de prefectuur Gifu, de prefectuur Shiga, de prefectuur Fukui, de prefectuur Aichi, de prefectuur Hyogo, enz., en steden en dorpen die verband houden met de Familie Akechi en familie Hosokawa Daarnaast voeren wij activiteiten uit die als brug dienen. Voor vragen over deelname, sponsoring, ledenwerving, etc. kunt u gerust contact met ons opnemen. ●HP: https://www.city.nagaokakyo.lg.jp/0000008868.html ●Twitter: https://twitter.com/nagaokakyobusho ●Facebook: http://www.facebook.com/nagaokabusho ●Instagram: https //www.instagram.com/mituhide0613azalea-winkel: https://nagaokakyo.stores.jp/Klik hier voor de officiële website/SNS
Japanse kasteelfotowedstrijd.04