Tokaido media rodilla pelo castañoUn bestseller del periodo Edo
Tokaido media rodilla pelo castaño
- Categoría de artículo
- expediente
- Nombre del incidente
- Tokaidochu Hizakurige (año)
- lugar
- Tokio, Prefectura de Mie, Prefectura de Kioto, Prefectura de Osaka
- Castillos, templos y santuarios relacionados
castillo edo
Gran Santuario de Ise Geku
Gran Santuario de Ise Naiku
Sanjusangendo
templo kiyomizu
A finales del período Edo, la peregrinación del "Santuario de Oise" al Santuario de Ise se hizo popular y los viajes se volvieron comunes entre la gente común. Se publicaron una variedad de guías y relatos de viajes, pero uno de los libros más famosos que provocó el auge de los viajes fue el libro humorístico de Ikku Jugensha "Tokaidochu Hizakurige". Esta vez, brindaremos una explicación detallada del contenido y los antecedentes detrás de "Tokaido Chuuhizakurige", que se dice que es el origen de las guías turísticas modernas.
¿Qué es el “Tokaidochu Hizakurige”?
``Tokaidochu Hizakurige'' es un cómic escrito por el dramaturgo e ilustrador Ikku Jukensha. La historia muestra a los dos personajes principales, Yajirobei y Kitahachi, comúnmente conocidos como Yaji-san y Kita-san, partiendo de Edo, viajando a lo largo del Tokaido, haciendo una peregrinación a Ise y viajando a Kioto y Osaka. El chindochu, que incluía material de joruri, kabuki, kyogen, rakugo y senryu, fue un gran éxito entre la gente de la época. Parece que el hecho de que no sea sólo un diario de viaje, sino que también se centre en historias de fracasos durante los viajes y la vida cotidiana de la gente corriente, también fue un factor de su éxito.
La serie, que consta de 8 volúmenes y 17 volúmenes, se publicó entre 1802 y 1814. Además, de 1810 a 1822 se publicaron 12 volúmenes y 25 volúmenes de la secuela "Zoku Hizakurige". La razón por la cual las fechas de publicación de la historia principal y la secuela se superponen es porque la última parte extra de la historia principal, "Tokaido Chuuhizakurige Hakkai", se publicó después del primer volumen de "Zoku Hizakurige".
El título "Hizakurige" se refiere a viajar a pie, usando las propias rodillas en lugar de un caballo castaño. Sin embargo, en la historia, los personajes principales viajan a caballo y en palanquines...
La gente tiende a pensar: "¿No es "Tokaido Chu Hizakurige" un libro del período Edo? ¿Sigue siendo famoso hoy en día? Sin embargo, hasta el día de hoy, se ha convertido en un homenaje a varias obras como novelas, manga, juegos, películas y obras de teatro. Por ejemplo, en el juego "Monster Strike", un personaje llamado "Tokaidochu Hizakurige" aparece como uno de los Monster Bookmans.
¿Quién es Ikku Jukkasha, el autor de “Tokaido Chuuhizakurige”?
El autor de "Tokaido Chuuhizakurige" es Ikku Jippensha. Originalmente era hijo de un samurái de rango inferior en Fuchu, provincia de Suruga (actual ciudad de Shizuoka, prefectura de Shizuoka), y fue a Edo cuando era joven para servir a los Odagiri Tosakami, y en 1783, cuando los Tosa kami fueron transferido, fue asignado a Osaka. Más tarde se convirtió en ronin y artista joruri en Osaka. En ese momento, se casó con un miembro de la familia de un comerciante de madera, pero se divorciaron. En 1794, regresó a Edo y se convirtió en un aprovechado de la importante editorial Tsutaya Juzaburo, comúnmente conocida como Tsutashige, y publicó una serie de libros con tapas amarillas y libros elegantes.
Sin embargo, no se vendió muy bien y "Ukiyodouchu Hizakurige", el primero de los libros "Tokaidochu Hizakurige", fue publicado por Murataya Jirobei (Eimuradou) en lugar de Tsutaya. Además, Ikku Jukkasha estuvo a cargo de las ilustraciones y la redacción del manuscrito.
Sin embargo, ¡esto fue un gran éxito! Se suponía que terminaría con ocho historias, pero se escribió una secuela, la serie Zoku Hiza Kurige, e Ikku Jugensha se convirtió en un autor de éxito de ventas. Además de investigar y escribir para la serie Hizakurige, Ikku Jugensha ha estado escribiendo muchas obras al mismo tiempo y ha escrito más de 580 libros a lo largo de su vida. Se dice que fue el primer escritor profesional de Japón, ya que podía ganarse la vida con sólo un pincel.
En sus últimos años, Jukensha Ikku sufrió problemas de salud debido a la bebida, pero su estilo elegante se mantuvo sin cambios hasta el final. Falleció el 7 de agosto de 1831, a la edad de 66 años (67 años), y su último haiku fue: "En esta vida, pasaré mis días juntos con incienso perfumado". (o con humo) Haisa -sama.” Se trata de una frase elegante que combina "Oitomanisen" y "Senko", la "ceniza" de las varitas de incienso y las propias cenizas, y "Hai" en "Hai, adiós".
Durante la era de Jugensha Ikku, el terakoya se hizo popular y la tasa de alfabetización mejoró. Como reacción al fin de las reformas de Kansei (1787 a 1793), que enfatizaban la austeridad y el ahorro, la cultura de la gente del pueblo cambió principalmente durante los períodos Bunka y Bunsei (1801 a 1830). Floreció la "cultura Kasei", y florecieron la literatura y la pintura. , y las artes escénicas florecieron. En términos de literatura, los libros de humor y las cubiertas amarillas eran populares, y ésta parece haber sido una de las razones por las que "Tokaidochu Hizakurige" se convirtió en un gran éxito.
Yaji y Kita, los personajes principales de “Tokaido Chuuhizakurige”
Ahora, finalmente hablemos del contenido de "Tokaido Chuuhizagurige". Los personajes principales son Yajirobei y Kitahachi (también conocidos como Kitahachi), comúnmente conocidos como Yaji-san y Kita-san, que viven en Hatchobori en Edo (Chuo-ku, Tokio). Más tarde se hizo tan conocido que se convirtió en un sustantivo, y la palabra "Yajikita" pasó a significar un viaje de ocio informal o dos personas juguetonas.
Según el libro "Tokaidochu Hizakurige Happen" escrito al final de la serie, Yaji es de Fuchu, provincia de Suruga, al igual que el autor. Bonbon, nacido en una familia de comerciantes, es un hombre rico y, después de engañar a Hananosuke (más tarde Kita-san), un joven actor viajero, para que gastara dinero con él, los dos huyen a Edo por la noche.
En otras palabras, los dos estaban originalmente enamorados, razón por la cual "Tokaido Chuuhizakurige" se llama el libro de amor de chicos. Además, durante el período Edo, la sodomía se consideraba algo común y los hombres se prostituían al igual que las mujeres.
Después de eso, Hananosuke cambió su nombre a Kitahachi y se convirtió en aprendiz de una familia de comerciantes. Por otro lado, Yaji continúa viviendo una vida vaga y, aunque forma una familia, finalmente rompe con ella. Al mismo tiempo, el Sr. Kita también fue despedido de su lugar de trabajo por malversar y cortejar a una mujer. Ambos estaban hartos de sus vidas aburridas y decidieron ir al Santuario de Ise para protegerse de los espíritus malignos, iniciando así Tokaido Chu Hizakurige. Por cierto, en este punto, Yaji-san tiene 50 años (49 años) y Kita-san tiene 30 años (29 años).
Ruta de viaje “Tokaido Nakahizakurige” ① Edición Tokio/Kanagawa
El propósito de "Tokaido Chuuhizakurige" es almacenar en la mente historias sobre el consumo de té en varios países. Por esta razón, camina por varios lugares e interactúa con personas a lo largo de ocho pisos.
La ruta principal es Tokaido, una de las cinco carreteras principales. Se extiende desde Nihonbashi en Edo hasta Sanjo Ohashi en Kioto, y hay 53 posadas. Las 53 estaciones del Tokaido es una famosa pintura ukiyo-e de Hiroshige Utagawa. También hubo puestos de control en Hakone (ciudad de Hakone, distrito de Ashigarashimo, prefectura de Kanagawa) y Arai (ciudad de Arai, ciudad de Kosai, prefectura de Shizuoka).
En "Tokaido Chu Hizakurige", Yaji y Kita comenzaron desde Nihonbashi. En el camino, te encontrarás con una procesión de señores feudales, que se alojarán en Totsuka-juku y Odawara-juku al pasar por Hakone. Esta es la primera parte.
Un episodio famoso de cuando estuve en Odawara-juku fue el incidente en el que me quemaron en el baño de Goemon. Un baño Goemon es un baño que se calienta sobre un fuego abierto con una olla de hierro colocada encima de la estufa. Hay dos tipos: uno hecho enteramente de hierro y otro con una gran tina de agua de madera adherida a la parte superior. la olla de baño, "Tokaido Chuuhizakurige" es la última.
Al entrar al agua caliente, el fondo estará caliente, así que hunda la placa del fondo flotante y pise sobre ella. En aquella época, era popular en Kamigata (Kyoto/Osaka), y Yaji, que vivía en Edo, no sabía cómo tomar un baño de Goemon. Quité la placa inferior pensando que era una tapa, metí el pie en ella y me quemé gravemente. Al final me puse las geta que estaban al lado del baño y entré.
El Sr. Kita tampoco sabe cómo entrar y está perdido porque el Sr. Yaji no se lo dice ni siquiera cuando le pregunta, pero encuentra un geta y se mete en el agua caliente con el geta puesto. Sin embargo, como resultado de pisar el fondo de la olla con su geta, atravesó el fondo de la olla y el posadero se rió de él y le pidió que pagara las reparaciones.
Ruta de viaje “Tokaido Nakahizakurige” ② Edición Shizuoka, Aichi, Mie
Después de cruzar Hakone, Yaji y Kita apuntan a Arai-juku, donde se encuentra el puesto de control. La segunda y tercera sección van de Hakone-juku a Arai-juku, y la cuarta sección va de Arai-juku a Kuwana-juku (ciudad de Kuwana, prefectura de Mie). En Kuwana-juku disfrutamos de las famosas almejas a la parrilla, pero hay muchos otros platos famosos que aparecen en la historia, que es como una guía.
En Hisaka-juku (ciudad de Kakegawa, prefectura de Shizuoka), en la prefectura de Shizuoka, donde permanecí siete días durante mi viaje, tuve la siguiente historia. Los dos llegaron a la posada bajo la lluvia, y la anciana y su hija que encontraron allí pidieron que los espíritus de su madre y su esposa vinieran a ellos. Esa noche, los dos le roban un paseo nocturno a su hija, la doncella del santuario.
Primero, Kita-san se metió en el futón de la doncella del santuario e intercambió votos. Por otro lado, Yaji-san acude a la doncella del santuario después de quedarse dormido. Confundiendo a Kita-san con una doncella del santuario, se lame los labios y traga profundamente.
¡Kita se sorprendió por esto! Es más, la sacerdotisa dormida se despertó y gritó: "¡Hay mucho ruido, así que cállate! ¡Mi hija se despertará!". Sí, el señor Kita había confundido a la hija con la anciana. Kita se escapa. A continuación, Yaji intenta huir, pero una anciana lo agarra y lo confunde con Yaji.
Estos llamados chistes verdes, incluidos los juegos de mujeres en posadas y zonas rojas, son en realidad bastante comunes en "Tokaido Chuuhizakurige" y aparecen en varios lugares.
Otro punto destacado es la canción que componen Yaji y Kita cada vez. Esta vez, escribí el poema "Ichikozo y Omofute Shinobi, besé a Kitahachi", y el autor dijo: "Kitahachi" vino, es decir, Kita-san. Puedes ver el alto nivel de educación de Ichiku.
Ruta de viaje “Tokaido Nakahizakurige” ③ Edición del Santuario de Ise
La parte 5 consta de tres volúmenes, y los dos viajan desde Kuwana-juku hasta la ciudad postal número 43, Yokkaichi-juku (ciudad de Yokkaichi, prefectura de Mie). Desde allí, pase por Oiwake, que es el cruce de las carreteras Tokaido e Ise Kaido, y luego entre en la carretera Ise Kaido.
Luego, se dirige a Ise Jingu con Kamigata, con quien se lleva bien en el camino, pero en Yamada-cho (ciudad de Ise, prefectura de Mie), se encuentra con Tarobei, un vendedor de arroz en la ciudad de Edo. Cuando Yaji se va, se siente incómodo porque no ha pagado la cuenta en la tienda de arroz, pero al final, se entusiasma con su ciudad natal y se une a un grupo llamado Taotako (Iseko) del que Tarobei forma parte especialmente.
Taitako era un grupo religioso dedicado a visitar el Santuario de Ise, ahorraron dinero para los gastos de viaje y seleccionaron a un representante a través de una lotería para visitar el santuario por turno. También es conocido por ofrecer Taita Kagura. Yaji-san, Kita-san y otros se lo están pasando genial bebiendo con Tarobei, pero en realidad hay otro grupo de miembros de Ko junto a ellos, y Yaji-san, que viaja en un palanquín, es el único que está Se separó del otro grupo debido al ruido en el momento de la salida. Se trasladó a la oficina del profesor y lo llamaron ladrón.
De alguna manera, se encuentran en Fujiya en Myoken-cho (Ogami-cho, ciudad de Ise, prefectura de Mie), y después de eso, disfrutan jugando con chicas en Senzokuya, una casa guarnición en Furuichi, pero Yaji-san, que está presumiendo , tira su taparrabos sucio en el jardín para esconderlo. Fue un día terrible para Yaji, ya que a la mañana siguiente descubrieron su taparrabos y se lo llevaron.
Aunque el grupo estaba en un viaje tan inusual, está escrito que visitaron seria y seriamente los santuarios interiores y exteriores del Gran Santuario de Ise. Y aquí es donde termina "Tokaido Chuuhizakurige". El autor, Ikku Jugensha, dice que está "dejando la pluma", pero en el epílogo, el editor, Eimurado, anuncia inmediatamente que "se publicará una secuela". Sin embargo, parece que la edición de Kioto/Osaka se planeó originalmente, por lo que puede haber sido parte de una promoción de ventas.
Ruta de viaje “Tokaido Nakahizakurige” ④ Edición Kyoto/Osaka
Las partes 6 a 8 son paseos por Kioto y Osaka. Después de visitar el Santuario de Ise, el Sr. Yaji y el Sr. Kita ingresan a Yamatoji desde Ise, viajan a Uji (ciudad de Uji, prefectura de Kioto) y luego a Fushimi vía Nara Kaido. Esto es sólo una explicación de la ruta.
Los dos planeaban dirigirse a Osaka en barco, pero terminaron tomando el barco equivocado y terminaron haciendo turismo desde Kioto. Miramos el Gran Buda en el templo Hokoji, visitamos lugares turísticos como el templo Sanjusangendo y el templo Kiyomizu, y disfrutamos de una noche en el barrio rojo de Gojo Shinchi (como de costumbre, causé un incidente y quedé atado en una bobina. .). Luego, veremos una obra de teatro en Gion, visitaremos el Santuario Yasaka y el Santuario Kitano Tenmangu, y luego continuaremos de Fushimi a Osaka.
En Osaka visitamos Nihonbashi, Tenmabashi, el Santuario Osaka Tenmangu y Dotonbori. Lo muestra jugando en el barrio rojo de Shinmachi y visitando a Shitennoji y Sumiyoshi Taisha. Después de eso, se presenta brevemente la ruta, diciendo que siguieron a Kisoji, se divirtieron en Kusatsu, visitaron el templo Zenkoji, el monte Myogi, etc., y luego regresaron a Edo.
Y luego a “Zoku Hiza Kurige”
``Tokaido Chuuhizakurige'' terminó con ocho volúmenes, pero al editor le gustaría ver una secuela del exitoso trabajo. En el prefacio del octavo volumen, Ikku Jugensha declara: "He venido a estos 8 capítulos para lavarme los pies y dejar la pluma sobre la abstinencia", y en la "nota adicional" de la página siguiente, la El editor Jirobe Murataya declara: ``Aunque el autor siguió pidiendo a Kisoji que escribiera sobre él, él se negó, y Kohine decidió esperar hasta que los caballeros (lectores) lo instaran a escribir sobre ello...” comentó. En otras palabras, estoy intentando avisar al lector.
Al final, Ikku Jugensha escribió una secuela, "Zoku Hizakurige", que abarcó unos 12 años, desde 1810 hasta 1822, con un total de 12 historias y 25 volúmenes. Yaji y Kita disfrutaron de una visita al Santuario Konpira, al Santuario Kotohira en la Prefectura de Kagawa, visitaron los Santuarios Miyajima y Itsukushima en la Prefectura de Hiroshima, tomaron el Kiso Kaido, pasaron por el Templo Zenkoji y tomaron un descanso en Kusatsu. Finalmente pude regresar a Edo.
- EscritorNaoko Kurimoto(Escritor)Soy un ex reportero de una revista de la industria de viajes. Me encanta la historia, tanto japonesa como mundial, desde que era niña. Generalmente disfruto visitar templos y santuarios, especialmente santuarios, y a menudo hago "peregrinaciones a lugares sagrados" temáticas en torno a figuras históricas. Mi comandante militar favorito es Ishida Mitsunari, mi castillo favorito es el castillo de Kumamoto y las ruinas de mi castillo favorito son el castillo de Hagi. Mi corazón se acelera cuando veo las ruinas de los castillos de batalla y los muros de piedra de las ruinas de los castillos.