Gran Hambruna de Kyoho (2/2)Gran hambruna que afectó a 2 millones de personas

Gran hambruna de Kyoho

Gran hambruna de Kyoho

Categoría de artículo
expediente
Nombre del incidente
Gran hambruna de Kyoho (1732)
lugar
Por todo el oeste de Japón
Castillos, templos y santuarios relacionados
castillo edo

castillo edo

Se trató de un incidente conocido como la ``Destrucción de Kyoho'' (Takama Riot) ocurrido el día de Año Nuevo de 1733, en el que más de 1.700 personas participaron en el ataque a la casa de Denbei, robando enseres domésticos y otras pertenencias. los fardos de arroz al río. Se dice que este incidente es el primer incidente de destrucción en una ciudad durante el período Edo.

En aquella época, era popular un kyōka llamado "Yonetakama, Ichishu niai, convertido en papilla, comida Ooka hanu, Tatta Echizen". El arroz era caro y sólo podía comprar 1 sho o 2 tazas, así que lo convertí en papilla, pero no podía comer mucho, así que sólo comí un plato. Se dice que está dirigido a Echizen (Ooka Echizen no). kami tadaso).

Denbei era originario de la aldea de Shunan, distrito de Shuhuai, provincia de Kazusa (ciudad de Kimitsu, prefectura de Chiba), y otorgaba préstamos utilizando el impuesto anual como garantía. Más tarde, a principios de la era Kyoho, se mudó a Edo y se convirtió en un importante comerciante con 24 almacenes de arroz en Nihonbashi Ise-cho (Nihonbashi, Chuo-ku, Tokio). Además, cooperó con Tokugawa Yoshimune y actuó como "Yonekata Yakuza" (oficial del arroz), responsable de ajustar los precios del arroz bajo Tadasuke Ōoka, y desde 1731 en adelante, compró todo el arroz en Osaka para evitar el precio de la caída. Estas acciones tomadas antes de la hambruna llevaron al colapso inesperado del país.

Además, Denbei estaba en su mansión en Shunan Village en el momento de la destrucción, por lo que estaba a salvo. Después de eso, Denbei pidió al shogunato que vendiera 20.000 koku de arroz almacenado a bajo precio para bajar y calmar los crecientes precios del arroz, y se le concedió permiso.

El cultivo de batata se extendió durante la Gran Hambruna de Kyoho

Después de la Gran Hambruna de Kyoho, Tokugawa Yoshimune fomentó el cultivo de batatas. Esto fue en respuesta al hecho de que durante la Gran Hambruna, casi no hubo muertes por inanición en áreas donde se cultivaban batatas, como el dominio Satsuma.

También conocido por su contribución al cultivo de la batata es Konyo Aoki, también conocido como "Sensei de la batata", un erudito y agricultor confuciano que estuvo bajo el patrocinio de Tadaaki Ooka. Mientras estudiaba el confucianismo en Kioto, Konyo aprendió que las batatas eran un cultivo de ayuda. En 1735, sobrescribió el "Bobakou", que describía los tipos, métodos de cultivo y métodos de almacenamiento de las batatas como cultivo de socorro, y recomendó que Yoshimune recomendara el cultivo de batatas.

Las batatas son resistentes a desastres naturales como altas temperaturas, sequedad, viento, lluvia y tifones, y pueden cultivarse incluso en terrenos accidentados. Es una patata nutritiva cuyos ingredientes principales son los hidratos de carbono como el almidón, pero también contiene mucha vitamina C y fibra dietética, además de calcio y vitaminas B1 y B2.

Se cree que se originó originalmente en América Central y alrededor de México, y Cristóbal Colón lo trajo de regreso a Europa alrededor del siglo XV. Luego se extendió desde Filipinas a China, y luego a Ryukyu (prefectura de Okinawa) a principios del siglo XVII, y a través de Ryukyu a la provincia de Satsuma (prefectura occidental de Kagoshima).

Hay tres rutas para su introducción, la más antigua fue que fue traído de vuelta por los soldados de Shimazu Iehisa cuando envió tropas a Ryukyus en 1611. Además, en 1698, Hisaki Tanegashima, un vasallo del dominio de Satsuma, ordenó una ruta al rey Ryukyu Naosada, y en 1705, Riemon Maeda, un pescador de las montañas y ríos de Satsuma, la trajo de Ryukyus. que había.

Yoshimune, que entendió la utilidad de las batatas, nombró a Konyo Aoki y también estableció Maka Village, Distrito de Chiba, Provincia de Shimousa (Makuhari, Distrito de Hanamigawa, Ciudad de Chiba, Prefectura de Chiba), Koishikawa Yakuen (Hakusan 3-chome, Distrito de Bunkyo, Tokio, actual Jardín Botánico Koishikawa), ordenó una producción de prueba de batatas en la aldea Fudodo, distrito de Yamabe, provincia de Kazusa (ciudad de Kujukuri, distrito de Sammu, prefectura de Chiba).

Al principio, algunas personas objetaron el rumor de que "las batatas son venenosas" y, a veces, las semillas de patata no podían soportar el frío de Edo y se pudrían, pero Konyo logró cultivar batatas y gradualmente el área de cultivo se fue expandiendo. Debido a estos logros, Konyo se convirtió en vasallo directo del shogunato en 1736 y fue nombrado "funcionario del gobierno de Satsuma-imo".

Debido a la Gran Hambruna de Kyoho, el área donde se cultivaban batatas se expandió y las batatas se cultivaron no sólo en Kyushu sino también en la región de Kanto. También jugó un papel en la reducción del número de muertes por hambre y en la salvación de la gente durante la "Gran Hambruna Tenmei" y la "Gran Hambruna Tenpo".

Shogunato Edo después de la Gran Hambruna de Kyoho

La Gran Hambruna de Kyoho asestó un duro golpe al oeste de Japón, pero afortunadamente al año siguiente, 1733, hubo una buena cosecha, por lo que la hambruna no duró mucho. Debido a que los saltamontes de patas marrones y los saltamontes marrones no pueden pasar el invierno, el daño causado por los saltamontes ha disminuido.

Sin embargo, debido al alivio del hambre, las finanzas del shogunato, que habían sido restauradas temporalmente, se deterioraron. Los precios del arroz, que llevaban un tiempo subiendo, volverán a bajar. El plan adoptado por Tokugawa Yoshimune era acuñar monedas. Debido a la "reestructuración de Genbun", que redujo el contenido de oro y plata, los precios se estabilizaron gradualmente y los precios del arroz subieron. La economía de Edo pudo escapar del largo período de deflación.

Vuelva a leer el artículo sobre la Gran Hambruna de Kyoho.

Naoko Kurimoto
Escritor(Escritor)Soy un ex reportero de una revista de la industria de viajes. Me encanta la historia, tanto japonesa como mundial, desde que era niña. Generalmente disfruto visitar templos y santuarios, especialmente santuarios, y a menudo hago "peregrinaciones a lugares sagrados" temáticas en torno a figuras históricas. Mi comandante militar favorito es Ishida Mitsunari, mi castillo favorito es el castillo de Kumamoto y las ruinas de mi castillo favorito son el castillo de Hagi. Mi corazón se acelera cuando veo las ruinas de los castillos de batalla y los muros de piedra de las ruinas de los castillos.
Concurso de fotografía de castillos japoneses.04